Today - New Christy Minstrels
Today while the blossoms still cling to the vine
I'll taste your strawberries, I'll drink your sweet wine
A million tomorrows shall all pass away
Ere I forget all the joy that is mine today
I'll be a dandy and I'll be a rover
You'll know who I am by the song that I sing
I'll feast at your table, I'll sleep in your clover
Who cares what the morrow shall bring
Today while the blossoms still cling to the vine
I'll taste your strawberries, I'll drink your sweet wine
I can't be contented with yesterday's glory
I can't live on promises winter to spring
Today is my moment and now is my story
I'll laugh and I'll cry and I'll sing
Today while the blossoms still cling to the vine
I'll taste your strawberries, I'll drink your sweet wine
A million tomorrows shall all pass away
Ere I forget all the joy that is mine today
오늘, 칠월의 비오는 날의 불편함에 빠져든다.
무의식적으로 한 짜증 하며 투덜거린다.
나는 벌써 유월의 가뭄을 잊어버렸다.
삶이 그러하듯 우리는 모든 것을 쉽게 잊어버린다.
오늘만 소중하다, 어제도 내일도 없는 듯 삶의 질곡에서 헤매고 있다.
비오는 오늘 우리는 편리함을 추구하여 과거를 쉽게 망각 한다.
나와 남의 잘못과 죄악을 너무나 자연스럽게, 쉽게 그 죄를 면죄 하고 있다.
내가 먹고, 마시고, 입고, 생각 하고, 자신이 느끼는 모든 것을 생각해 봐야한다.
수많은 단어들……. 환경, 공해, GM식품, GMO식품, 물, 공기, 등…….
걷으로 보이는 청결함 그 뒤에 숨어있는 수많은 추악함을 보지 못한 체 살고 있다.
어쩌면 오지랖 넓은 이야기들이다, 수많은 단어와 곱씹어 이야기해야 할 것이 즐비하다.
나는 오늘 수많은 “돈으로 살 수 없는 것들”을 생각해본다!
저자 “마이클 샌델” 하버드대 교수는
"경제 효율과 사회 正義가 균형 이뤄야 좋은 사회" 라고 말하고 있다.
오늘 비오는 창가에서 향 깊은 차 한 잔 하며 ……. 몇자 적어봅니다.
|